We'll learn that expression in this programme – 'step into the shoes of someone'. It means to take on someone's role and their responsibilities. Phil It's often connected with the idea of readiness.
Step on it, otherwise we're gonna miss the plane. Feifei 这里是 BBC 英语教学的《地道英语》。 这次一起学习的表达是“step on it”,它的意思可不是“踩一脚”,而是“踩油门,开快点”。 We're nearly at the hospital. Rob Good, good, because my foot hurts so ...
Chinese speed skater Yin Qi is looking for more ways to remain on Olympic ice for the long term, whether as an athlete or ...
The Health Ministry on Wednesday launched its new AI Compute Center and International Federated Learning Program, marking a major step towards integrating artificial intelligence into Taiwan’s healthc ...
正如新哲的教育初心——“ 既有成绩,又有快乐,还有可持续发展 ”,学子们在课堂上深耕学识、斩获成绩,在活动中释放热爱、收获成长,在欢笑与协作里,锻炼体魄、学会担当。
家人们谁懂啊!孩子学英语总犯难,没素材、没方法,开口跟读也没方向?找对资源真的能事半功倍!整理出的 新的30篇英语短文,简直是英语提升 “开挂组合”!每天一篇,听读结合,轻松积累词汇、语法,英语水平想不狂飙都难~ ...
The AI night school Lyu attended this evening was launched in June 2024, and has since mobilized a network of more than 200 volunteer instructors. Its founder, Jiang Changqiu, recalled a surge of ...
IT之家 2 月 3 日消息,小米创办人、董事长兼 CEO 雷军今日宣布,小米团队的多篇最新研究成果,成功入选 ICLR 2026, 研究方向涵盖多模态推理、强化学习、GUI Agent、端到端自动驾驶以及音频生成等领域 。
基因组不仅仅是一串由 A、C、G、T 四个字母组成的线性序列,它更像是一部蕴含着复杂语法和修辞的宏大史诗。在这部史诗中,启动子(Promoters)扮演着至关重要的角色,它们是基因表达的“开关”和“调光器”,决定了基因在何时、何地以及以何种强度被转录 ...
编者按:“让天下没有难做的药,难治的病”,是初心,更是愿景。自成立以来,药明康德步履不停:从一间实验室,到覆盖亚洲、欧洲和北美的全球网络。从早期的化学合成服务,到贯穿研究(R)、开发(D)和生产(M)的一体化平台。从第一位客户,到全球三十多个国家的数 ...
2026年1月下旬,冬季风暴“弗恩”席卷美国,带来冰冻、降雪与极寒天气,导致超百万民众断电,受灾区域主要集中在美国东南部。 为应对远超平均水平的高用电需求,运营美国中大西洋地区电网的非营利公司PJM向联邦政府申请许可以提升发电量,即便这意味着燃烧高污染燃料,造成严重空气污染。 美国能源部长克里斯·赖特(Chris Wright)批准了该申请,还采取了另一项举措:授权PJM、管理得州电网的得州电力可 ...